Business ID23218183
Representative林寬成Lin Kuan-Cheng
CapitalNT$ 18,000,000,000
Established1988about 38 years ago
StatusActive (Registered)
Company Profile
| Unified Business No. | 23218183 |
| Company Name (Chinese) | 統一綜合證券股份有限公司 |
| English Name | PSC |
| Registration Status | Active (Registered) |
| Organization Type | Company Limited by Shares |
| Registered Capital | NT$ 18,000,000,000≈ NT$ 18.0 billion · US$ 571.4M (approx.) |
| Paid-in Capital | NT$ 16,014,144,780≈ NT$ 16.0 billion · US$ 508.4M (approx.) |
| Phone | 2747-8266 |
| Date of Incorporation | 1988-12-17 (about 38 years) |
| Representative | 林寬成 Lin Kuan-Cheng · romanized by inc.com.tw |
| Industry | 證券商, 其他信託, 基金及類似金融實體 (partly Chinese; machine-assisted translation) |
| Registered Address | 臺北市松山區新聚里東興路8號1~7樓、11樓、12樓及地下1樓 (map)7F, No. 8, Xinjulidongxing Rd., Songshan Dist., Taipei City · romanized by inc.com.tw |
| Listing | TWSE (Taiwan Stock Exchange) · Ticker 2855 |
| Branches | 31 |
Board of Directors & Supervisors
| No. | Title | Name (Chinese) | Romanized | Capital Contribution | Stake |
| 0001 | Chairman | 林寬成 | Lin Kuan-Cheng | 46,478,533 | 2.90% |
| 0002 | Director | 陳國煇 | Chen Guo-Hui | 46,478,533 | 2.90% |
| 0003 | Director | 盧麗安 | Lu Li-An | 46,478,533 | 2.90% |
| 0004 | Director | 劉宗宜 | Liu Zong-Yi | 36,287,710 | 2.27% |
| 0005 | Director | 鄧文惠 | Deng Wen-Hui | 19,742,268 | 1.23% |
| 0006 | Director | 李啟銘 | Li Qi-Ming | 11,901,642 | 0.74% |
| 0007 | Director | 李淑芬 | Li Shu-Fen | 5,500 | 0.00% |
| 0008 | Director | 莊景堯 | Zhuang Jing-Yao | 3,500 | 0.00% |
| 0009 | Independent Director | 白俊男 | Bai Jun-Nan | 0 | |
| 0010 | Independent Director | 宋雲峯 | Song Yun-Feng | 0 | |
| 0011 | Independent Director | 洪源全 | Hong Yuan-Quan | 0 | |
| 0012 | Independent Director | 楊惠珠 | Yang Hui-Zhu | 0 | |
Stake is estimated (share count × par value NT$10 ÷ paid-in capital for joint-stock companies); names romanized by inc.com.tw.
This English profile is compiled from Taiwan government open data (Ministry of Economic Affairs, Ministry of Finance). Field labels are translated; values such as Chinese names and addresses are shown in their original Chinese. For the full record see the
Chinese version.